Kolędy już niebawem będą śpiewane przy wielu polskich stołach. Zanim jednak siądziemy do wigilijnego stołu, warto wydrukować sobie ich teksty. Poniżej znajdziecie najpopularniejsze kolędy: np. Wśród nocnej ciszy, Dzisiaj w Betlejem, Cicha noc, Pójdźmy wszyscy do stajenki do wydruku i w formacie PDF.   Poniższa lista składa się z prostych tekstów po niemiecku dla początkujących i słabych średniozaawansowanych, (inaczej: a1, a2 i słabe b1). Staram się by każdy tekst był ciekawy tematycznie i zawierał przetłumaczone trudniejsze słownictwo. Słownictwo z każdego artykułu możemy poćwiczyć w dodanym okienku, gdzie również ryba po grecku – Fisch auf griechische Art sałatka ziemniaczana – der Kartoffelsalat serdelek z sałatką ziemniaczaną – das Würstchen mit Kartoffelsalat sernik – der Käsekuchen strucla bożonarodzeniowa – der Weihnachtsstollen, der Christstollen śledź w sosie śmietanowym – Hering in sahniger Soße
Jak śpiewać „Cicha noc” po francusku i angielsku (Douce Nuit) Zaktualizowano 08 lipca 2019 r. Oto francuskie teksty z dosłownym tłumaczeniem, a następnie tradycyjne angielskie teksty . Melodia jest taka sama, ale jak widać, francuska wersja tej kolędy jest zupełnie inna. Posłuchaj wideo „Douce Nuit” na YouTube — rozpoczęcie
Piosenka jest dobra na wszystko ♫♫ Cicha noc…święta noc czyli from piosenkajestdobranawszystko87.blogspot.com „cicha noc” to jedna z najpopularniejszych kolęd na świecie. Autorem oryginalnych słów niemieckich stille nacht był joseph mohr. Francuski), ale została oryginalnie napisana po niemiecku pod tytułem stille nacht.

A E A. Nad Dzieciątka snem. 2. Cicha noc, święta noc, A. Pastuszkowie od swych trzód, E A. Biegną wielce zadziwieni, D A. Za anielskim głosem pieni, D A. Gdzie się spełnił cud, E A. Gdzie

Dla prawdziwych miłośników kolędowania, którzy chcieliby doszukać się różnic między angielskim tekstem kolędy Silent Night, a jej polską, dobrze znaną każdemu wersją – Cicha Noc, załączamy także polski tekst. Cicha noc, święta noc Pokój niesie ludziom wszem, A u żłóbka Matka święta Czuwa sama, uśmiechnięta,

Mizerna, cicha – kolęda polska, której słowa napisał Teofil Lenartowicz. Tekst kolędy po raz pierwszy został wydany w Szopce w 1849 roku. Pierwotną melodię napisał ks. Jakub Wrzeciono, ale najbardziej znaną jest wersja Jana Galla. Oryginalny tekst składał się z 11 strof. Mizerna, cicha – link do nagrania.

Czeski Tekst Kolędy: Tichá noc tłum. Cicha Noc Tichá noc, svatá noc, jala lid v blahý klid. Dvé jen srdcí tu v Betlémě bdí, hvězdy při svitu u jeslí dlí, v nichž malé děťátko spí, v nichž malé děťátko spí. Tichá noc, svatá noc! Co anděl vyprávěl, přišel s jasností v pastýřův stan, zní již
T2ExLB.
  • b7jmkobk35.pages.dev/57
  • b7jmkobk35.pages.dev/412
  • b7jmkobk35.pages.dev/139
  • b7jmkobk35.pages.dev/145
  • b7jmkobk35.pages.dev/77
  • b7jmkobk35.pages.dev/308
  • b7jmkobk35.pages.dev/298
  • b7jmkobk35.pages.dev/42
  • cicha noc tekst po niemiecku